?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous
grigvas
Добро пожаловать в мой журнал! Он заведен больше с целью чтения интересующих меня ЖЖ - больше по военной истории и истории России. В дальнейшем возможно дорасту от читателя к писателю в ЖЖ.

Current Location: Russian Federation, Саранск

16 comments or Leave a comment
Ниже приведены названия некоторых (из многих) пошлин и сборов, взымавшихся в Московском государстве в 16-17 веках:
1. мимохожая пошлина
2. поплужная пошлина
3. свальная пошлина
4. рукознобная пошлина
5. праздничная пошлина
6. порублевая пошлина
7. приезжая пошлина
8. отъезжая пошлина
9. передняя пошлина
10. отвальная пошлина
11. подчеревные деньги
12. головная пошлина
13. полозовая пошлина
14. перехожий баранъ
15. намерная соль
16. отворотная пошлина
17. подклетная пошлина
18. померная пошлина
19. волостелинъ кормъ
20. пироговая пошлина
21. крестоприводная пошлина

Вопрос: Укажите, за что взымались эти пошлины.
Не обязательно бросаться штурмовать поисковики, и приводить точные цитаты из академических изданий.
Попробуйте догадаться. Назовите своими словами, как Вы думаете, за что это все драли с людей.

ОтветCollapse )

Tags: , ,

Leave a comment
Один из любимых моих поэтов, отчаянный босяк, гуляка и романтик ХV века Франсуа Вийон создал одиннадцать баллад на языке французских уголовников - кокийяров. До сих пор даже в самой Франции эти тексты до конца не переведены на «нормальный» литературный язык и не поняты. Русские переводчики не раз подступались к ним, но, честно говоря, безуспешно. Эти баллады перевели Е. Кассирова и Ю. Корнеев, однако, к сожалению, они практически не знают русского уголовного арго, и их переводы отличаются искусственностью. А ведь знать жаргон - это не просто быть знакомым с лексикой преступного мира. Язык «блатных» - особая эмоционально-экспрессивная система, его надо чувствовать. Иначе ничего не выйдет. Что нам и продемонстрировали наглядно названные выше переводчики (не в обиду им будь сказано; это не вина их, а беда).
Правда, замечательный русский переводчик Евгений Витковский в своей статье "Против энтропии" вступился за Кассирову и Корнеева, заявив:

"Елена Кассирова взяла на себя смелость перевести все одиннадцать баллад; притом использовав некий "синтетический" блатной жаргон, вызывающий лишь ощущение "фени", но на самом деле включающий слова из разных ее слоев; Юрий Корнеев перевел полностью только баллады из издания Пьера Леве (и одну - из не известного ученым до середины XIX кодекса Кристины Шведской), им, однако, был использован просто немного устаревший блатной язык ХХ века... Е.Кассирова, используя известный эксперимент Л.Гумилева и С.Снегова (по переложению научно-исторического текста на синтетически-блатной), пока что создала единственный полный и достаточно убедительный для русского читателя вариант переложения вийоновских "баллад кокийяров".

 Увы, на самом деле Лев Николаевич Гумилёв перевёл отрывок из исторического сочинения "Отпадение Нидерландов от Испании" НА ПОДЛИННЫЙ РУССКИЙ УГОЛОВНЫЙ ЖАРГОН 30-х-50-х годов, а не на "синтетический"! Уж он-то этот жаргон прекрасно знал как сиделец. Снегов, помнится, не переводил классику на блат (он вообще жаргон не любил), а всего лишь поместил перевод Гумилёва в своей книге "Язык, который ненавидит". В любом случае, блестящая ирония Гумилёва стала возможной именно потому, что он излагал исторический текст на реальной "фене"! Искусственный же язык "под блатной" - просто убогость. При том, что против Кассировой как переводчика я ничего не имею. Речь идёт о ПРИНЦИПЕ ПЕРЕВОДА.
Я попытался переложить моего старого знакомца Вийона на современный русский уголовно-арестантский жаргон - переложить со смаком, с куражом, так, как он, по моему мнению, написал бы это сам. Разумеется, это - не перевод в собственном смысле слова. Это очевидно. Хотя бы потому, что читатель сталкивается с реалиями, незнакомыми средневековой Франции. Но для меня главным было передать энергию стиха, его сочность, свободу... Надеюсь, Франсуа остался бы доволен моим переводом.
********

Читать (осторожно - блатной жаргон)Collapse )

Tags: , ,

1 comment or Leave a comment
@tasoku04 представил в твиттере картины своего деда, который воевал на бирманском фронте.

Картина первая.
60-70% всех рассказов деда были связаны с едой, эта картина тоже. В качестве добавки к варящемуся в котелке рису использовались грибы. На палочках жарили скорпионов и ящериц. Крысы считались деликатесом. Оружие из рук лучше было не выпускать, чтобы самому не стать деликатесом для тигра. 



ГалереяCollapse )

Tags: , , , , ,

2 comments or Leave a comment



Александр Юрьевич - наш, пожалуй, лучший баталист. Специализируется на наполеоновских войнах. Его сильная, грубоватая манера узнается легко, умение выстроить композицию выделяет среди прочих российских художников, пытающихся рисовать батальное. Кроме того, Александра Юрьевича отличает нехарактерное для современного художника внимание к "заклепкам", т. е. к точности передачи материальной части изображаемых событий. Кстати, он часто изобажает на картинах своих знакомых и друзей из реконструкторской братии.

Вообще, качественное издание альбома репродукций Аверьянова (как и Федорова, кстати), было бы прекрасным национальным проектом в честь всякого героического, славы русского оружия и патриотизма вообще. Я уверен, что при цене 2500-3000 за альбом (при хорошем качестве печати) тираж разлетелся бы нормально. Но на этом, во-первых, нипапилить, во-вторых, Лучший Министр Хультуры по версии Клим Жукоу просто ниалё во всех этих картинках. Ну, это если не принимать версию некоторых уважаемых людей, что он готовится к смене власти, парадигмы и уже сейчас немного борется под одеялом с рашизмом и имперским шовинизмом, чтобы было что предъявить, когда либерахи придут в Кремль и начнут ворочать Рассеюшку на путь свободы, демократических ценностей и прочего русского репа.

Картины идут вразнобой.

Атака Московского полка под Прейсиш-Эйлау, 1807:
Сражение под Прейсиш-Эйлау 1807 Атака Московского полка

"Сего числа форсировали Неман внезапно Бонапартовы войска". Приказано отступать:
Июнь 1812. На границе. Приказано отступать

ГалереяCollapse )

Tags: , , ,

1 comment or Leave a comment


Восхищает меня Симмонс - самым неожиданным образом после гигакосмооперного Гипериона, который, казалось бы, должен был бы похоронить всякую надежду. Но в "Терроре" он превзошел все мыслимые ограничения, расставив ловушку читателю, в которую тот и попадается.

Рецепт ловушки. Берем плейстоценового белого медведя ursus maritimus tyrannus, предка нынешних белых медведей. Кость случайного - единственного найденного (найденного в районе Лондона, кстати!) - ископаемого представителя этого вида примерно на 15 процентов больше соответствующей кости самого большого из известных белых медведей (а рекорд белого медведя - 1,5 м в холке, 3,4 м длины от носа до хвоста и почти 3,6 м в высоту, стоя на задних лапах); это значит, что среднего крупного самца белого медведя (2,5 м длины от носа до хвоста) лондонский тираннус превосходил в полтора раза. Поскольку нет никаких оснований думать, что лондонский тираннус был именно рекордным, а не средним для тираннусов, остается считать, что тираннус был зверем истинно страхолюдным - от 170 до 200-220 см в холке, а стоя на задних лапах - от 4 до 5 с половиной метров в высоту.

В реальности тираннусы измельчали, и их измельчавшие потомки (в чьем генезисе принимали участие и другие подвиды ранних белых медведей) - это и есть современные белые медведи; параллельно измельчанию у них, за счет адаптации к водной среде, удлиннились шеи и морды; морды еще и подтреуголились и стали обтекаемее и грацильнее. Случилось это измельчание по случаю немалого сокращения мясных ресурсов питания этих медведей; с вымиранием мегафауны им остались почти исключительно тюлени (рыба для них далеко не главный ресурс питания).

Кое-что о романе "Террор" (со спойлерами!)Collapse )

Tags: , , ,

5 comments or Leave a comment


Ежемесячные эксплуатационные затраты на те 50 пушек, полупушек, кулеврин, серпентин, которые испанцы имели в 1554 году в Нидерландах, составляли более 40 тыс. дукатов. Для того, чтобы привести эту массу в движение, требовались "малый обоз" из 473 лошадей для одних только всадников плюс "большой обоз" с 1014 лошадьми, да еще 575 повозок, запряженных каждая четверней, следовательно, всего 4777 лошадей, более 90 лошадей на орудие.

(с) Бродель

Tags: , , , ,

Leave a comment
Приобщиться к тайнеCollapse )

Tags: ,

6 comments or Leave a comment
Плач и стон стоит над городами
Слышен скрежет стиснутых зубов
На свободу выпущен врагами
Либеральный пидор Голунов.

34C5D6A5-68BD-4D92-9836-4131881DE7D0_w1023_r1_s

Может быть не пидор он, а блогер
Или даже в чем-то журналист.
С точки зренья патриотов строгих
Он гандон, безбожник и фашист.

Власть зассала суеты скандальной,
Педерасты снова правят бал.
Торжествует Алексей Навальный -
Засланный Госдепом либерал.


Read more...Collapse )

Tags: , ,

Leave a comment
1428a5fba40c

Он не был золотым парнем, но хорошей имитацией — безусловно, а это зачастую еще лучше, потому что золотой парень может утомиться, а имитатор не имеет права, он все время должен доказывать, что в нем хоть на золотник, да больше золота, чем в просто золотом парне.
                                                                                                                     Роберт Пенн Уоррен «Вся королевская рать»

Tags:

8 comments or Leave a comment